Când, cum ni le vom putea regăsi și noi?
Timp de ani, de decenii, a trebuit să uităm de Ziua noastră Națională. Am înghițit să ni se schimbe numele Țării, să ni se schimonosească Imnul național, să ni se…
Micaela Ghițescu
Născută în București, 18.07.1931 Studii: Fac.de Filologie a Univ.București (licență în 1957) Diplome de traducător literar pentru limbile: franceză, portugheză, spaniolă, germană, engleză Activitate profesională: Fiind deținută politic în studenție (1952-1955), am fost împiedicată să profesez în învățământ. Am fost succesiv: muncitor calificat, traducător tehnic, documentarist (Institutul pt.Controlul de Stat al Medicamentului și de Cercetări Farmaceutice) (1959-1970); redactor principal (Biblioteca Centrală Pedagogică) (1971-1987), până la pensionare. După 1990: Președintă a Fundației Culturale Memoria Redactor-șef, apoi director al publicației „Memoria, revista gândirii arestate” Membră în consiliul Uniunii Scriitorilor din București (2 mandate) Președintă a Secției de Traduceri a Asociației Scriitorilor din București Autoare, din 1968, a circa 100 de volume: traduceri literare, dicționare bilingve, gramatici, manuale școlare, unele publicate în Portugalia și Brazilia Autoare a unei cărți de memorialistică, tradusă și publicată și în Italia Deținătoare a numeroase premii și distincții românești, portugheze și braziliene Decorată cu următoarele ordine: Ordinul național „Serviciul crdincios” în grad de cavaler (2000) Ordinele braziliene „Rio Branco”(1999) și „Cruzeiro do Sul” (2000), ambele în grad de ofițer Ordinul portughez „Infante Dom Henrique” (2015) în grad de mare-ofițer
Timp de ani, de decenii, a trebuit să uităm de Ziua noastră Națională. Am înghițit să ni se schimbe numele Țării, să ni se schimonosească Imnul național, să ni se…